Two years ago I saw that how my dream was fulfilled.
When I was young, as my mother worked and my grandmother had an accident I was unable to take care me, for this my mother was a nanny, Assumpció. With her I spend the most of the day and for this I loved her, she was like my second mother.
A day when I had six years old, she told me that she had to leave Castelló because she was pregnant. But for me it was very hard, because I had thefeeling that I was separated from my mother. I was crying many days, but she left. She promised me to come and see me at least three days in the year, and call me occasionally to know how I am.
Well, we were thre years in contact with Assumpció but one day she called us and told us that he had changed his number pone and she gave it to us. But we los the number and for this we lost contact. But, a day a girl added me in msn who lived in Tarroella de Montgrí because she thought that I was a friend who was called as I do, and a day I explained my story and se said me that a friend had a same story.
Finally, we understood we were talking about the same story, and for that, and thanks to her I could find out where she lived and her number phone, and that's how my dream was fulfilled.
Whith this story I have come to the conclusion and larned that dreams someties come true, that all we have to have is patience and enthusiasm.
Compositon!
dimarts, 28 d’abril del 2009
Publicat per Laia a 1:58 0 comentaris
diumenge, 19 d’abril del 2009
Publicat per Laia a 23:42 0 comentaris
Etiquetes de comentaris: http://www.youtube.com/watch?v=UB8zLedNt98
News!
http://edition.cnn.com/video/#/video/world/2009/04/18/shubert.uk.boyle.loose.cnn
Susan Boyle loosens up 1:45
CNN's Atika Shubert reports on how Susan Boyle is coming to grips with her sudden global stardom.
Susan Boyle, an unemployed Scottish celebrity turned into 47 years through his voice and the TV show Britain's got talent, continues to grow.
More than 26 million people have seen on YouTube the interpretation of the song I dreamed a dream from the musical Les Miserables, with whom Boyle also surprised the 11.3 million who saw the live singing Saturday through the British television network ITV.
Other 2.3 million people have clicked on the page Britain's got talent to see and Susan Boyle has been the most discussed in the Internet social network Twitter.
Publicat per Laia a 23:29 0 comentaris
news expressions
dilluns, 13 d’abril del 2009
She's all over the place – ella sobre a per tot arreu
Wrong – malament
Too many – masses
Belongs – pertanyer
Inside – dins
Outside – fora
You've been rejected – has sido rechazado
Behind – enrere
Hide – amagar
Losing – perdent
She’s falling – ella està caiguent
Faith - fe
Publicat per Laia a 1:44 0 comentaris
Publicat per Laia a 1:40 0 comentaris
Etiquetes de comentaris: http://www.youtube.com/watch?v=66MFvu4-VaA
extrapoint!!
Nobody's home
I couldn't tell you – Jo no puc dir-te
Why she felt that way – Perquè ella es sentia així
She felt it everyday – Ella es sentia així cada dia
I couldn't help her - Jo no la puc ajudar
I just watched her make – Jo només la veia fer
The same mistakes again – Els mateixos errors de nou
What's wrong, what's wrong now – Què està malment? Què està malament ara?
Too many, too many problems – Masses, masses problemes
Don't know where she belongs – No sé on pertany
Where she belongs – A on pertany?
(Chorus)
She wants to go home, but nobody's home – Ella vol anar a casa, però no hi ha ningú
That's where she lies, broken inside – És on ella es tomba, es trenca per dins
With no place to go, no place to go – Amb cap lloc on anar, no hi ha lloc on anar
To dry her eyes, broken inside – Per treure els seus ulls, es trenca per dins
Open your eyes – Obra els teus ulls
And look outside – I mira a fora
Find the reason why – Troba una raó perquè
You've been rejected – No t’han volgut
And now you can't find – I ara no et trobes
What you left behind – ho vas deixar enrere
Be strong, be strong now - sigues forta, ara ssigues forta
Too many too many problems – masses, masses problemes
Don't know where she belongs – tu no saps on pertany
Where she belongs? – A on pertany?
(Chorus)
She wants to go home, but nobody's home – Ella vol tornar a casa, però no hi ha ningú
That's where she lies, broken inside – és on ella es tomba, es trenca per dins
With no place to go, no place to go – amb cap lloc on anar, cap lloc on anar
To dry her eyes broken inside – a treure els seus ulls, es tenca per dins
Her feeling she hides – En els seus pensaments ella amaga
Her dream she can't find – en el seu somni ella no pot trobar
She's losing her mind – ella està perdent el cap
She's falling behind – ella està caiguent enrere
She can't find her place – no pot trobar el seu lloc
She's losing her faith – està perdent la seva fe
She's falling from grace - està caiguent des de la gràcia
She's all over the place – ella sobre a per tot arreu
Publicat per Laia a 1:31 0 comentaris
news expressions
I wanna - jo vull
Stay - queda't
luck - sort
hooked - enganxar
show - ensenya
pair - parella
without - sense
gun - arma
hug - abraçada
lying - mentir
chik - pollet
Publicat per Laia a 1:29 0 comentaris
Publicat per Laia a 1:22 0 comentaris
Etiquetes de comentaris: http://www.youtube.com/watch?v=eRwDv1OOd3U
extrapoint!
I wanna hold em – vull celebrar-ho
Like they do in Texas Plays – com ho celebren als jocs de Texas
Fold em let em hit me raise it – dobla’t, deixam, dona-li i aixeca’t
Baby stay with me – nen quedat amb mi
Luck and intuition – la sort i la intuició
Play the cards with Spades to start – jugarem amb espases per començar
And after the’s been hooked – i després que ell s’enganxi
I’ll play the one that’s on his heart. – jugaré amb el que hi ha al seu cor.
I’ll get him hot – jo aconseguiré calentar-lo
Show him what I’ve got – li enseñaré el que tinc
Can’t read my – no pots llegir el meu...
No he can’t read my poker face – no pots llegir la meva cara de pòker
I wanna roll with him – jo vull moura’m amb ell
A hard pair we will be – sarem una parella difícil
A little gambling is fun – una mica de joc és divertit
When you’re with me – quan tu estas amb mi
Russian roulette is not the same – la ruleta russa no és la mateixa
Without a gun – sense una arma
And baby when it’s love – i nen, quan és amor
If it’s not rough it isn’t fun, fun – si no és difícil, no és divertit
I won’t tell you that I love you – jo no et diré que t’estimo
Kiss or hug you – ni a fer-te un petó ni a fer-te una abraçada
Cause I’m bluffing with my muffin – perquè vaig de farol
I’m not lying – no estic mentint
I’m just stunning – només estic aturdida
With my love-glue-gunning – amb el meu amor de cua ardent
Just like a chick in the casino – com un pollet en el casino
Take your bank before I pay you out – agafa seient abans que es gasti
I promise this, promise this – jo t’ho prometo, jo t’ho prometo
Check this hand cause I’m marvelous – dona’t compte que sóc maravellosa.
Publicat per Laia a 1:19 0 comentaris